Re: Half-Spins


[ Weitere Antworten ] [ Jonglieren.at: Open Page Archiv ]

Verfasst von Wolfgang Schebeczek am 22. Februar 2009 um 15:41:28:

Als Antwort auf: Re: Half-Spins verfasst von Martin am 22. Februar 2009 um 08:30:32:

: Ich beruf mich ...

Mir ist schon klar, dass sich "Top" allgemein eingebürgert hat, aber da ich mich in Sachen Schulmeisterlichkeit bekanntlich ungern übertreffen lasse, möchte ich drauf hinweisen, dass du dich hier nicht

: ... auf Prof. Finnigan,

berufst, sondern auf seine ÜbersetzerInnen.

: der hat allerdings
: auch die Keule mit dem Top nach unten auf die Tafel gezeichnet[1].

Tatsächlich heisst in dieser Zeichnung im englischen Original [2] des Finnigan-Buchs das, was in der Prä-Finnigan-Ära (ja, die hat es auch gegeben!) z. B. in [3] noch "head" geheissen hat, einfach, aber treffend: "butt".

(Und das im prüden Amerika und von einem Autor, der heute der Inbegriff von Seriosität ist! Ironischerweise stammt die zahme Übersetzung ausgerechnet von zwei jungen JongleurInnen aus dem Kern der damals im Unterschied zur USA doch recht hippiesken europäischen Jonglierszene. Verkehrte Welt, aber das ist ja ohnehin gerade unser Thema.)

: peace, Martin

no mercy, wolfgang

: [1] Dave Finnigan. 1988. Alles über die Kunst des Jonglierens.
: DuMont. S.176.
[2] Finnigan, Dave: The complete juggler (Vintage books 1987), p 170
[3] Carlo: The Juggling Book (Vintage books, New York - Toronto 1974)




Weitere Antworten:



[ Weitere Antworten ] [ Jonglieren.at: Open Page Archiv ]